"Dile que le he escrito un blues" : del texto como partitura a la partitura como traducción en la literatura latinoamericana /
M® Carmen Africa Vidal Claramonte.
- 1 recurso en línea (186 páginas)
Incluye referencias bibliográficas (páginas 157-175) e índice.
Allegro ma non troppo -- Sobre el silencio, los ruidos y los ritmos de la traducción -- A propósito del concepto de equivalencia : Igor Stravinsky y Milan Kundera vs. Jorge Luis Borges y Glenn Gould -- Voces en contrapunto -- Coda : un beso no es un Kiss (por fin, el Blues).
This book addresses the interdisciplinarity of translation as a creative activity and its relationship with music in the context of Latin American literature.
9783954875818
Translating and interpreting. Music and language. Songs--Texts--Translating. Latin American literature--Translating. Traducción e interpretación. Música y lenguaje. Canciones--Textos--Traducción. Literatura latinoamericana--Traducción.