Imagen de portada de Amazon
Imagen de Amazon.com

Frontera y comunicación cultural entre España y Rusia : una perspectiva interdisciplinar / Pedro Bádenas, Fermín del Pino, eds.

Colaborador(es): Tipo de material: TextoTextoEditor: Madrid : Frankfurt am Main : Iberoamericana ; Vervuert, 2006Descripción: 1 recurso en línea (296 páginas)Tipo de contenido:
  • texto
Tipo de medio:
  • computadora
Tipo de soporte:
  • recurso en línea
ISBN:
  • 8484892298
  • 3865272436
Tema(s): Género/Forma: Clasificación CDD:
  • 303.48/246047
Clasificación LoC:
  • DP86.R9 F766 2006
Recursos en línea:
Contenidos:
Página legal -- Contenido -- Prólogo -- La traducción como factor de la formación de Rusia -- El marco histórico y geográfico de las relaciones hispano-rusas en tiempos del viajero andalusí Abu Hamid al-Garnati (1080-1169) -- La cristianización de Rusia -- La recepción de la mística española en Rusia. Reflexiones desde las vivencias y las lecturas -- Un siede de politiques technico-scientifiques en Espagne et en Russie: un essai de mise en parallele -- El imperio otomano y la guerra ruso-turca en Bulgaria, en la prensa española -- España Y Rusia En Contacto, Mediadas Por Otros -- Francia como cultura intermediaria en la historia de relaciones culturales hispano-rusas -- Agustin Betancourt (1758-1824) entre l'Espagne, la France et la Russie: un axe de transfert technico-scientifique au XIX<sup>e</sup> siècle -- Los viajeros españoles y el arte ruso antiguo. Un avance -- La imagen de Rusia y España a través de las cartas de viajeros (Vasili Botkin y Juan Valera) -- Los intelectuales españoles ante la Revolución rusa -- España Y Rusia, 'A Través' De La Literatura El Caso Dostoievski -- «El Gran Inquisidor» de Dostoievski: sus orígenes -- Dostoievski y España, una aproximación -- Unamuno, lector de Dostoievski -- Recepción de la literatura española del siglo XX en Rusia -- Rafael Cansinos Assens (1883-1964), traductor de literatura rusa.
Etiquetas de esta biblioteca: No hay etiquetas de esta biblioteca para este título. Ingresar para agregar etiquetas.
Valoración
    Valoración media: 0.0 (0 votos)
No hay ítems correspondientes a este registro

Incluye referencias bibliográficas.

Página legal -- Contenido -- Prólogo -- La traducción como factor de la formación de Rusia -- El marco histórico y geográfico de las relaciones hispano-rusas en tiempos del viajero andalusí Abu Hamid al-Garnati (1080-1169) -- La cristianización de Rusia -- La recepción de la mística española en Rusia. Reflexiones desde las vivencias y las lecturas -- Un siede de politiques technico-scientifiques en Espagne et en Russie: un essai de mise en parallele -- El imperio otomano y la guerra ruso-turca en Bulgaria, en la prensa española -- España Y Rusia En Contacto, Mediadas Por Otros -- Francia como cultura intermediaria en la historia de relaciones culturales hispano-rusas -- Agustin Betancourt (1758-1824) entre l'Espagne, la France et la Russie: un axe de transfert technico-scientifique au XIX<sup>e</sup> siècle -- Los viajeros españoles y el arte ruso antiguo. Un avance -- La imagen de Rusia y España a través de las cartas de viajeros (Vasili Botkin y Juan Valera) -- Los intelectuales españoles ante la Revolución rusa -- España Y Rusia, 'A Través' De La Literatura El Caso Dostoievski -- «El Gran Inquisidor» de Dostoievski: sus orígenes -- Dostoievski y España, una aproximación -- Unamuno, lector de Dostoievski -- Recepción de la literatura española del siglo XX en Rusia -- Rafael Cansinos Assens (1883-1964), traductor de literatura rusa.

Descripción basada en metadatos suministrados por el editor y otras fuentes.

Recurso electrónico. Santa Fe, Arg.: elibro, 2022. Disponible vía World Wide Web. El acceso puede estar limitado para las bibliotecas afiliadas a elibro.

No hay comentarios en este titulo.

para colocar un comentario.

Con tecnología Koha